Mostrando entradas con la etiqueta Grammar. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Grammar. Mostrar todas las entradas

lunes, 26 de marzo de 2012

Adejctives order

En Inglés, es común el uso de más de un adjetivo antes de un sustantivo - por ejemplo,  “He’s a silly young fool,” o “she’s a smart, energetic woman.” Cuando se utiliza más de un adjetivo, debemos ponerlos en el orden correcto, según el tipo. En esta lección se explican los diferentes tipos de adjetivos y el orden correcto para ellos.


Opinion
Este tipo de adjetivo explica lo que piensas de algo o alguien (otras personas quiza no esten de acuerdo).
Examples: silly, beautiful, horrible, difficult

Size
Este tipo de adjetico indica cuan grande o pequeño es algo o alguien.
Examples: large, tiny, enormous, little

Age
Describe la edad de las personas, o cuan antiguo o nuevo es un objeto.
Examples: ancient, new, young, old


Shape
Indica la forma de un objeto.
Examples: square, round, flat, rectangular

Colour
Describen el color de algo.
Examples: blue, pink, reddish, grey

Origin
Este tipo de adjetivos describen de donde vienen los objetos o las personas.
Examples: French, lunar, American, eastern, Greek

Material
Indican de que esta hecho el objeto u objetos del que estemos hablando.
Examples: wooden, metal, cotton, paper

Purpose
Describen para que es usado el objeto del que hablamos. Estos adjetivos casi siempre terminan en “-ing”.
Examples: sleeping (as in “sleeping bag”), roasting (as in “roasting tin”)







nombre
TOMA UN EXAMEN SOBRE "ADJECTIVES ORDER"
Leer más...

sábado, 24 de marzo de 2012

Capitalization


Muchas veces cuando escribimos en inglés, nos surge la duda si la primera letra de los días de la semana, los meses, la nacionalidad, etc. se debe escribir con mayúscula, o no...

No es tan fácil determinarlo, ya que en algunos casos, difiere del español. Y es más común no escribir con mayúscula palabras que deben se escritas así, que escribir con mayúscula palabras que no deben estarlo. Por ejemplo podemos encontrar algo como "I went to the House to find Sally, and there was a Dog in the yard that Bit me", en este caso solo "I" y "Sally" están correctamente escritas con mayúsculas

Mi intención en esta lección es proporcionarte una lista, de aquellas reglas en las que el uso de la mayúscula es diferente entre el inglés y el español:

La primera palabra de toda oración
En inglés, la primera palabra de toda oración debe ser escrita con mayúscula, sin importar que la primera palabra sea parte de una cita o no. El siguiente ejemplo es incorrecto:


"He said, "you People just don't Know anything.'"  INCORRECT


La forma correcta sería:


"He said, 'You people just don't know anything.'"


Días de la semana y meses del año
En inglés, la primera letra siempre se escribe con mayúscula: Wednesday, Friday, Sunday, August, January, etc.
En español, todos se escriben en minúsculas: lunes, martes, domingo, julio, septiembre, etc.


Excepción: en inglés y en español, los días festivos, fechas históricas, edificios, vías urbanas, etc., la primera letra siempre es mayúscula: Viernes Santo, Cinco de Febrero, Hospital Doce de Octubre, Christmas, Independence Day, Empire State Building, Main Street, etc.

Las estaciones de año
Tanto en inglés como en español, se escriben en minúscula: spring, summer, winter, fall, primavera, verano, etc.


Excepción: acontecimientos históricos: Guerra de Invierno, Primavera de Praga 1968, The Winter War, etc.

Los nombres de los países
En ambos idiomas, la primera letra siempre es mayúscula: Venezuela, Spain, France, Germany, etc.

Las nacionalidades (gentilicios)
En inglés, la primera letra siempre debe de ir en mayúscula: Spanish, French, Chinese, etc.
En español, siempre se escribe en minúscula: turco, francés, peruano, argentino, español, etc.

Los idiomas
En inglés, la primera letra siempre es mayúscula: French , Deutch, Japanese, English
En español, siempre se escriben con minúsculas: holandés, alemán, griego, etc.


Títulos de libros, películas, poemas, etc.
En inglés, se escriben con mayúscula inicial, todas las palabras importantes de un libro:

“One Hundred Years of Solitude” by Gabriel García Márquez
En español, solo la primera letra del título va en mayúsculas:

“Cien años de soledad” de Gabriel García Márquez


Títulos personales
Muchas personas escriben con mayúscula de forma inapropiada las profesiones u ocupaciones como "teacher", "lawyer" o "doctor". Estás palabras deben ir en mayúscula solo cuando se usan como títulos personales (para describir la profesión u ocupación de una persona en especifico). El siguiente ejemplo es incorrecto:

"I think that Doctors and Lawyers make too much money."   INCORRECT

Sería correcto escribir "The children and Dr. Wilson are going to Washington" o "Are we going to Washington, Doctor?" Sin embargo, si "doctor" o cualquier otra profesión, no es usada como titulo personal no debería ser escrita con mayuscula. Por ejemplo:

"Victor Smith is a doctor from Washington." CORRECT



Importante


El pronombre “I” – (yo, en inglés) siempre va en mayúscula, aunque se encuentre en medio de una oración. Todos los demás pronombres personales deben ser escritos en minusculas si están en medio de una oración. A no ser que se trate de un deidad o Dios. Por ejemplo:


"I spoke to Jesus of Nazareth in my dream, and He responded."  CORRECT



"I spoke to Jesus Gonzales in my dream, and He responded." INCORRECT
Claramente Jesús Gonzales no es un Dios y debido a esto cuando nos referimos a el usando el pronombre personal "he" debemos hacerlo en minúscula.





nombre
TOMA UN EXAMEN SOBRE "CAPITALIZATION"
Leer más...

jueves, 15 de marzo de 2012

HOW MANY vs HOW MUCH

Este es un tema que también causa mucha confusión en los estudiantes. Tanto HOW MANY como HOW MUCH son usados para hacer preguntas.  HOW MANY trabaja con objetos contables y HOW MUCH con objetos no contables.

Ahora... ¿Cuales son los objetos contables (HOW MANY) y no contables (HOW MUCH) en inglés?

Countable nouns (son aquellos objetos que puedes contar)

Cars
Houses
Dogs
Apples
Trees
Cops
Shoes
People

HOW MANY SWEETS ARE THERE IN THE JAR?

Uncountable nouns (son aquellos objetos que no podemos contar)

Water
Love
Time
Sugar
Sand
Money
Air

HOW MUCH MONEY DO WE HAVE?



nombre
TOMA UN EXAMEN SOBRE HOW MANY vs HOW MUCH
Leer más...

miércoles, 14 de marzo de 2012

Verb "TO GET"


El verbo to get es usado de muchas formas en inglés y puede ser confuso en ocasiones. Aquí les dejo una lista de los 10 usos más comunes de este verbo que algunos le llaman el "comodín del inglés". Por supuesto, estos no son tooodos los usos de este verbo tan importante, de hecho hay muchas expresiones idiomáticas con "to get", pero si son los más usados. También les dejo ejemplos de cada uno de sus usos. Espero que les ayude...

Uso 1
get = adquirir, obtener --"She got a lot of paintings from her uncle"; "They got a new pet"; "Get your results the next day"


Uso 2
get = volverse, ponerse -- (cambiar de un estado al otro, o de una condición a otra) "He got annoyed when he heard the terrible news"; "It must be getting more serious"; Get going!"

Uso 3
get = recibir -- "I got some gifts for my birthday."; "His movie got a good review"; "I got some books from my girlfriend."

Uso 4
get = llegar -- (alcanzar o llegar a un destino) "She got home at 7 o'clock"; "She didn't get to Rome last week"

Uso 5
get = traer, ir a buscar, recoger "Get me those books over there, please"; "Could you get the wine?")



Uso 6
get= experimentar, padecer -- (experiencias, estados físicos y mentales) "He got an idea"; "She gets vertigo when she looks out the window."; "They get nauseous when they drive."

Sense 7
get = hacer, obtener como calificación -- (alcanzar un punto o una calificación) "Nicklaus got a 70"; "The Brazilian team got 4 goals"; "She got 29 points that day"
Sense 8
get = contraer, tomar -- (ser  golpeado o ser victima de una enfermedad) "He got AIDS"; "She got pneumonia"; "She got a cold from Tom."
Sense 9
get = inducir, estimular, causar, hacer que alguien haga --  "My children finally got me to buy a computer"; "My wife got me to pay attention to the speaker.")
Sense 10
get = tomar venganza, vengarse -- "We'll get them!"; "That'll get him good!"; "This time I got him"




nombre
TOMA UN EXAMEN SOBRE EL VERBO "TO GET"
Leer más...

sábado, 3 de marzo de 2012

Make vs Do

Esta es una pregunta que muchos estudiantes me hacen... ¿Cual es la diferencia entre DO y MAKE? ¿Cuando uso DO y cuando uso MAKE? Bueno... Aquí les dejo la explicación y espero despejar sus dudas.

DO

Usamos DO llevamos a cabo una acción, actividad o trabajo: 

do a crossword (hacer un crucigrama)
do the ironing (planchar)
do the laundry (lavar la ropa)
do the washing (hacer la limpieza)
do the dishes (lavar los platos)

*Frecuentemente se usa DO para referirse a un trabajo de cualquier tipo:

do your work (has tu trabajo) 
do homework (has tu tarea)
do housework (has las labores del hogar)
do your job (has tu trabajo, refiriéndose al empleo)
*Note que usualmente en estos casos el trabajo no trae como resultado un objeto físico.  

Tambien usamos DO para hablar de cosas en general. En otras palabras, para describir una acción sin decir exactamente de que acción estamos hablando. Frecuentemente se usa con las palabras 'something, nothing, anything, everything' 

I'm not doing anything today. (Hoy no haré nada)
He does everything for his mother. (El hace todo por su madre) 
She's doing nothing. (Ella no está haciendo nada)

De la misma forma hay expresiones que simplemente hay que memorizar ya que no les aplica ninguna regla gramatical. Son solo eso... Expresiones. 

do badly 
do business 
do the dishes 
do a favour 
do good 
do harm 
do time - (to go to prison)
do well
do your best
do your hair 
do your nails
do your worst



MAKE

Utilizamos MAKE para describir actividades que impliquen construir o crear.


make a dress (hacer un vestido)
make food (hacer comida)
make a cup of tea / coffee (hacer una taza de café / té)
make a meal - breakfast / lunch / dinner (hacer una comida - desayuno/almuerzo/cena)
Note que estas actividades si traen como resultado algo físico, tangible, que se puede tocar.

También hay un gran numero de expresiones con MAKE que vale la pena memorizar ya que son muy usadas en la vida diaria.


make amends
make arrangements
make believe - (to pretend)
make a choice
make a comment
make a decision
make a difference
make an effort
make an enquiry
make an excuse
make a fool of yourself
make a fortune
make friends
make a fuss
make a journey
make love
make a mess
make a mistake
make money
make a move
make a noise
make a phone call
make a plan
make a point
make a profit
make a promise
make a remark
make a sound
make a speech
make a suggestion
make time
make a visit
make your bed - (to prepare the bed for sleeping in)



nombre
TOMA UN EXAMEN SOBRE MAKE VS DO




Leer más...

domingo, 26 de febrero de 2012

Prepositions

Cuando estamos aprendiendo inglés una de las cosas más importantes a considerar son las preposiciones, ya que nos permiten formar oraciones que indican lugar y tiempo. Tenemos "Prepositions of Place" para indicar lugares y "Prepositions of  Time" que nos permiten expresar tiempo.

Prepositions of Place

Con éstas preposiciones podemos indicar cuando un objeto o persona está: sobre, debajo, dentro, por sobre, al lado, detrás etc. Aquí les dejo una imagen bastante útil que las ilustra.



On = sobre (pegado a su superficie)
- It's ON the table. (Está EN la mesa - PEGADO A SU SUPERFICIE)

Over = encima de, POR ENCIMA DE ... (no está pegado a su superficie y EXPRESA MOVIMIENTO)
- It's flying OVER the table. (Está volando POR ENCIMA DE la mesa - sin tocarla y EXPRESANDO MOVIMIENTO)

Above = (por) encima de (no está pegado a su superficie y NO EXPRESA MOVIMIENTO
- There is a light ABOVE the table. (Hay una luz (POR) ENCIMA DE la mesa - NO EXPRESA MOVIMIENTO, ESTÁ FIJO)


Con este vídeo nos debería quedar aún mas claro...




Prepositions of time




Con éstas preposiciones podemos expresar tiempo, por ejemplo: a las (hora), el (días especificos de la semana o el mes), en (años, meses, semanas) etc.






nombre
TOMA UN EXAMEN SOBRE PREPOSITIONS BASADO EN LA IMAGEN DE ARRIBA
Leer más...